-
1 liaise
[lɪ'eɪz]General subject: (см.) liase -
2 liaise
[liːˈeɪz] verbto communicate or make contact (with) especially as an official duty.يَعْمَلُ عَلاقَه -
3 (см.) liaise
General subject: liase -
4 устанавливать связь
liaise глагол:Русско-английский синонимический словарь > устанавливать связь
-
5 поддерживать связь
Русско-английский синонимический словарь > поддерживать связь
-
6 служить офицером связи
Русско-английский синонимический словарь > служить офицером связи
-
7 поддерживать связь (c)
поддерживать связь (c)
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поддерживать связь (c)
-
8 действовать согласованно с
Русско-английский политический словарь > действовать согласованно с
-
9 поддерживать связь с
Русско-английский политический словарь > поддерживать связь с
-
10 устанавливать связь с
Русско-английский политический словарь > устанавливать связь с
-
11 bertindak sebagai penghubung
liaise, liaised, liaised, liaising -
12 mít spojení
-
13 mynda samband
-
14 udržovat spojení
-
15 nadviazať/udržiavať spojenie
-
16 assurer la liaison avec
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > assurer la liaison avec
-
17 contacto
m.1 contact (entre dos cosas, personas).perder el contacto to lose touchponerse en contacto con to get in touch withcontacto visual eye contact2 ignition (automobiles).3 verbal contact, communication.4 socket, electric socket, power point, outlet.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contactar.* * *1 contact2 AUTOMÓVIL ignition\entrar en contacto con / ponerse en contact con to get in touch with, get in contact withestablecer contacto con to make contact with, get in contact withmantenerse en contacto con to keep in touch with, keep in contact withperder el contacto to lose touchcontacto sexual sexual contact* * *noun m.* * *SM1) (=acto de tocar) contact2) (=trato) touchponerse en contacto con algn — to get in touch with sb, contact sb
3) (Aut) ignition4) (Elec) contact5) Méx (=enchufe) plug6) (=encuentro) meeting7) (Fot) contact print8) pl contactos (=conocidos) contactssección de contactos — [de un periódico] contact section, contacts
* * *1)a) ( entre dos cuerpos) contactestar/entrar en contacto — to be in/come into contact
b) ( comunicación) contactmantenerse en contacto — to keep in touch o contact
poner a alguien/algo en contacto con alguien/algo — to put somebody/something in touch with somebody/something
ponerse en contacto con alguien/algo — to get in touch with somebody/something
c) (entrevista, reunión) encounter2) (persona, conocido) contact3) (Auto) ignition4) (Méx) (Elec) socket, power point* * *= contact, exposure.Ex. Many large library systems have some contact with shared and centralised cataloguing activities.Ex. This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.----* activación por contacto = constrained spreading activation.* agencia de contactos = dating service.* con buenos contactos = well-connected.* contacto con = exposure to.* contacto con el público = public contact.* contacto con los blancos = white contact.* contacto corporal = body contact.* contacto eléctrico = electric contact, electrical contact.* contacto estrecho = close contact.* contacto físico = physical contact.* contacto personal = personal contact, public contact.* contactos = network.* contactos profesionales = networking, professional networking.* contacto visual = eye contact.* datos de contacto = contact details.* dirección de contacto = contact address.* en contacto = in communication.* en contacto con la realidad = in touch with + reality.* entrar en contacto = come into + contact.* entrar en contacto con = get in + touch with.* establecer contacto = make + contact.* establecer contactos = liaise (with/between).* establecer contactos profesionales = networking.* estar en contacto (con) = stay in + touch (with), be in touch (with).* información de contacto = contact details, contact information.* lente de contacto = contact lens.* lista de contactos = contact list.* lista de personas de contacto = contact list.* llave de contacto = ignition key.* mantener contacto = maintain + contact.* mantenerse en contacto = stay + tuned.* mantenerse en contacto (con) = keep in + touch (with), stay in + touch (with).* página de contactos = dating service.* pegamento de contacto = contact glue, contact adhesive.* perder contacto con la realidad = lose + touch with reality.* perder el contacto con = lose + touch with.* pérdida de contacto con la realidad = loss of touch with reality.* persona de contacto = contact, correspondent, contact person, named contact.* pinzas de contacto = alligator clip.* poner a Alguien en contacto con = put + Nombre + in touch with.* poner en contacto = bring into + relationship, contact, provide + an interface, bring into + contact.* ponerse en contacto = make + contact.* ponerse en contacto con = be in touch (with), interact (with), get in + touch with.* presión de contacto = contact pressure.* primer punto de contacto = port of first call.* primer punto de contacto, el = first port of call, the.* punto de contacto = point of contact, interface, contact point.* red de contactos personales = referral network.* seguir en contacto = stay + tuned.* seguir en contacto (con) = stay in + touch (with), keep in + touch (with).* sin contacto = non-contact.* sin haber contacto = non-contact.* teléfono de contacto = contact telephone number.* tener contacto = have + contact.* tener contactos = liaise (with/between).* toma de contacto entre expertos = meeting of (the) minds.* * *1)a) ( entre dos cuerpos) contactestar/entrar en contacto — to be in/come into contact
b) ( comunicación) contactmantenerse en contacto — to keep in touch o contact
poner a alguien/algo en contacto con alguien/algo — to put somebody/something in touch with somebody/something
ponerse en contacto con alguien/algo — to get in touch with somebody/something
c) (entrevista, reunión) encounter2) (persona, conocido) contact3) (Auto) ignition4) (Méx) (Elec) socket, power point* * *= contact, exposure.Ex: Many large library systems have some contact with shared and centralised cataloguing activities.
Ex: This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.* activación por contacto = constrained spreading activation.* agencia de contactos = dating service.* con buenos contactos = well-connected.* contacto con = exposure to.* contacto con el público = public contact.* contacto con los blancos = white contact.* contacto corporal = body contact.* contacto eléctrico = electric contact, electrical contact.* contacto estrecho = close contact.* contacto físico = physical contact.* contacto personal = personal contact, public contact.* contactos = network.* contactos profesionales = networking, professional networking.* contacto visual = eye contact.* datos de contacto = contact details.* dirección de contacto = contact address.* en contacto = in communication.* en contacto con la realidad = in touch with + reality.* entrar en contacto = come into + contact.* entrar en contacto con = get in + touch with.* establecer contacto = make + contact.* establecer contactos = liaise (with/between).* establecer contactos profesionales = networking.* estar en contacto (con) = stay in + touch (with), be in touch (with).* información de contacto = contact details, contact information.* lente de contacto = contact lens.* lista de contactos = contact list.* lista de personas de contacto = contact list.* llave de contacto = ignition key.* mantener contacto = maintain + contact.* mantenerse en contacto = stay + tuned.* mantenerse en contacto (con) = keep in + touch (with), stay in + touch (with).* página de contactos = dating service.* pegamento de contacto = contact glue, contact adhesive.* perder contacto con la realidad = lose + touch with reality.* perder el contacto con = lose + touch with.* pérdida de contacto con la realidad = loss of touch with reality.* persona de contacto = contact, correspondent, contact person, named contact.* pinzas de contacto = alligator clip.* poner a Alguien en contacto con = put + Nombre + in touch with.* poner en contacto = bring into + relationship, contact, provide + an interface, bring into + contact.* ponerse en contacto = make + contact.* ponerse en contacto con = be in touch (with), interact (with), get in + touch with.* presión de contacto = contact pressure.* primer punto de contacto = port of first call.* primer punto de contacto, el = first port of call, the.* punto de contacto = point of contact, interface, contact point.* red de contactos personales = referral network.* seguir en contacto = stay + tuned.* seguir en contacto (con) = stay in + touch (with), keep in + touch (with).* sin contacto = non-contact.* sin haber contacto = non-contact.* teléfono de contacto = contact telephone number.* tener contacto = have + contact.* tener contactos = liaise (with/between).* toma de contacto entre expertos = meeting of (the) minds.* * *A1 (entre dos cuerpos) contactestar/entrar en contacto to be in/come into contactlos cables no están haciendo contacto the wires are not making contact2 (comunicación) contacttodos nos mantenemos en contacto we all keep in touch o contact, we're all still in touch with each otherme puso en contacto con un abogado he put me in touch o contact with a lawyerpóngase en contacto con su agencia de viajes contact your travel agent, get in touch with your travel agent3 (entrevista, reunión) encounterB (persona, conocido) contactC ( Auto) ignitionD (foto) contact print; (tira de fotos) contact sheet* * *
Del verbo contactar: ( conjugate contactar)
contacto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
contactó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
con tacto
contactar
contacto
contactar ( conjugate contactar) verbo intransitivo contacto CON algn to contact sb, get in touch with sb
verbo transitivo
to contact
contacto sustantivo masculino
hacer contacto to make contact
◊ estar/ponerse en contacto con algn to be/get in touch o contact with sb
e) (Auto) ignition
contactar verbo intransitivo to contact, get in touch [con, with]
contacto sustantivo masculino
1 contact
pegamento de contacto, contact glue
2 (amigo, influencia) contact
3 Auto ignition
4 (trato) touch
ponerse en contacto, to get in touch
' contacto' also found in these entries:
Spanish:
comunicación
- enlace
- influencia
- lente
- llave
- tocar
- tratarse
- cola
- comunicar
- conectar
- conecte
- contagioso
- establecer
- mantener
- roce
- tratar
English:
approach
- call
- close
- connection
- contact
- contact dermatitis
- interface
- keep up
- push button
- superglue
- touch
- track
- contact lens
- get
- ignition
- liaise
- put
- reach
* * *contacto nm1. [entre dos cosas, personas] contact;entrar en contacto con algo/alguien to come into contact with sth/sb;establecer contacto con alguien to make contact with sb;mantener el contacto, seguir en contacto to keep in touch o contact;perder el contacto to lose touch;su primer contacto con la política tuvo lugar en 1978 his first encounter with politics was in 1978;ponerse en contacto con to get in touch withcontacto visual eye contact2. [persona] contacttiene contactos en el ministerio he has contacts at the ministry5. Aut ignition;dale al contacto switch the engine on7. Elec contact;el cortocircuito se produjo por un mal contacto the short circuit was caused by a faulty contact8. Fot contact (print)* * *m1 tbEL contact2 AUTO ignition3:ponerse en contacto get in touch ( con with)* * *contacto nm: contact* * *contacto n contact -
18 coordinar
v.1 to co-ordinate (movimientos, gestos).2 to combine, to pool (esfuerzos, medios).3 to coordinate, to concert.* * *1 to coordinate* * *verb* * *1.VT (=armonizar) [+ movimientos, actividades, equipo, esfuerzo, trabajo] to coordinatese reunieron para coordinar una respuesta al conflicto — they met to coordinate a response to the conflict
2.VI *hasta que no me tomo un café por las mañanas no coordino — I can't think straight in the mornings until I've had a coffee
* * *1.verbo transitivoa) <movimientos/actividades/esfuerzos> to coordinateno lograba coordinar las ideas — he couldn't speak/think coherently
b) <ropa/colores> to coordinate2.coordinar algo con algo: el azul coordinado con el rojo — blue combined with red
coordinar via) colores to match, go togetherb) (fam) ( razonar)tú no coordinas — you just don't think, do you!
* * *= channel, coordinate [co-ordinate], monitor, liaise (with/between), choreograph, synergize.Ex. Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.Ex. Most recommend that once abstractors have decided which concepts to include in abstracts and in which form to represent them, their terms should be coordinated with index terms assigned from a controlled vocabulary.Ex. Ideally it should be possible to include some form of student assessment or to monitor the student's progress.Ex. A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.Ex. Response to reading room theft should be carefully choreographed but decisive.Ex. Certain learner characteristics and learning contexts may synergize to override the disadvantages of a late start.----* coordinar esfuerzos = coordinate + efforts.* coordinarlo todo = tie + the pieces together.* coordinar una reunión = conduct + meeting.* * *1.verbo transitivoa) <movimientos/actividades/esfuerzos> to coordinateno lograba coordinar las ideas — he couldn't speak/think coherently
b) <ropa/colores> to coordinate2.coordinar algo con algo: el azul coordinado con el rojo — blue combined with red
coordinar via) colores to match, go togetherb) (fam) ( razonar)tú no coordinas — you just don't think, do you!
* * *= channel, coordinate [co-ordinate], monitor, liaise (with/between), choreograph, synergize.Ex: Users make suggestions for modifications and these are then channelled through a series of committees.
Ex: Most recommend that once abstractors have decided which concepts to include in abstracts and in which form to represent them, their terms should be coordinated with index terms assigned from a controlled vocabulary.Ex: Ideally it should be possible to include some form of student assessment or to monitor the student's progress.Ex: A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.Ex: Response to reading room theft should be carefully choreographed but decisive.Ex: Certain learner characteristics and learning contexts may synergize to override the disadvantages of a late start.* coordinar esfuerzos = coordinate + efforts.* coordinarlo todo = tie + the pieces together.* coordinar una reunión = conduct + meeting.* * *coordinar [A1 ]vt1 ‹movimientos/actividades› to coordinateno lograba coordinar las ideas he couldn't speak/think coherentlytenemos que coordinar nuestros esfuerzos we must coordinate our efforts2 ‹ropa/colores› to coordinate coordinar algo CON algo:el azul coordinado con el rojo blue combined with o worn with red■ coordinarvi1 ( fam)(razonar): no me hables antes del desayuno porque no coordino you won't get any sense out of me before breakfasttú no coordinas, ¿cómo se te ocurre dejar la estufa encendida? how could you have left the heater on? you just don't think, do you!2 «colores» to match, go together* * *
coordinar ( conjugate coordinar) verbo transitivo ‹movimientos/actividades/ropa› to coordinate;◊ no lograba coordinar las ideas he couldn't speak/think coherently
verbo intransitivo [ colores] to match, go together
coordinar verbo transitivo to coordinate
' coordinar' also found in these entries:
Spanish:
concertar
English:
coordinate
- concert
- string
* * *♦ vt1. [esfuerzos, medios] to co-ordinate;la Cruz Roja coordina el envío de ayuda humanitaria the Red Cross is co-ordinating the sending of humanitarian aid;se encarga de coordinar los diferentes departamentos de la empresa she is in charge of co-ordinating the different departments of the company;ella coordina los intercambios universitarios she is in charge of university exchanges;coordina tres proyectos de investigación diferentes he is co-ordinating three different research projects2. [movimientos, gestos] to co-ordinate♦ viFam to think straight;cuando me pongo nervioso no coordino I can't think straight when I get nervous* * *v/t coordinate* * *coordinar vtcompaginar: to coordinate, to combine -
19 establecer contactos
v.to establish contacts, to make connections.* * *(v.) = liaise (with/between)Ex. A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.* * *(v.) = liaise (with/between)Ex: A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.
-
20 tener contactos
(v.) = liaise (with/between)Ex. A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.* * *(v.) = liaise (with/between)Ex: A full-time professional librarian, who could promote the service both internally and externally and liaise with other agencies, was never appointed.
См. также в других словарях:
liaise — li‧aise [liˈeɪz] verb [intransitive] to make sure that information is passed between people, departments, or organizations so that they can work effectively: liaise with • You should liaise with other staff on training provision. * * * liaise UK… … Financial and business terms
liaise — liaise, liaison The noun liaison, pronounced li ay zon in BrE and in various ways in AmE, became fully anglicized early in the 20c, replacing its nasalized final syllable with a normal one. Since the early 20c, it has had the meaning ‘an illicit… … Modern English usage
liaise — ► VERB 1) cooperate on a matter of mutual concern. 2) (liaise between) act as a link to assist communication between. ORIGIN from LIAISON(Cf. ↑liaison) … English terms dictionary
liaise — li*aise (l[=e]*[=a]z ), v. i. [By back formation from {liaison}.] 1. To form or maintain a liaison[3]. [1913 Webster] 2. To act as a liaison[4]. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
liaise — (v.) 1928, back formation from LIAISON (Cf. liaison). Said to be a coinage of British military men in World War I. Related: Liaised; liaising … Etymology dictionary
liaise — [lē āz′] vi. liaised, liaising [back form. < LIAISON] [Brit. Informal] to establish liaison: usually with with … English World dictionary
liaise — UK [lɪˈeɪz] / US verb [intransitive] Word forms liaise : present tense I/you/we/they liaise he/she/it liaises present participle liaising past tense liaised past participle liaised 1) if one person liaises with another, or if people liaise, they… … English dictionary
liaise — li|aise [ li eız ] verb intransitive 1. ) MAINLY BRITISH if one person liaises with another or people liaise, they talk to each other and tell each other what they are doing, so that they can work together effectively: Community workers will… … Usage of the words and phrases in modern English
liaise — [[t]lie͟ɪz[/t]] liaises, liaising, liaised V RECIP When organizations or people liaise, or when one organization liaises with another, they work together and keep each other informed about what is happening. [V with n] Detectives are liaising… … English dictionary
liaise — v. (BE) (D; intr.) ( to mediate ) to liaise between; with * * * [lɪ eɪz] (BE) (D; intr.) ( to mediate ) to liaise between: with … Combinatory dictionary
liaise — li|aise [liˈeız] v [I] [Date: 1900 2000; Origin: liaison] to exchange information with someone who works in another organization or department so that you can both be more effective liaise with ▪ Council officers are liaising closely with local… … Dictionary of contemporary English